Джеффри Чосер перевод: Иван Александрович Кашкин Осип Борисович Румер
издано в 1988 г.
Добавлена: 23.06.2008
Аннотация
«Кентерберийские рассказы» английского поэта Джеффри Чосера (1340? – 1400) – один из первых литературных памятников на едином общеанглийском языке. В книге ярко проявились замечательные качества чосеровского гуманизма: оптимистическое жизнеутверждение, интерес к конкретному человеку, чувство социальной справедливости, народность и демократизм. «Кентерберийские рассказы» представляют собой обрамленный сборник новелл. Взяв за основу паломничество к гробу св. Томаса Бекета в г. Кентербери, Чосер нарисовал широкое полотно английской действительности той эпохи.
Впечатления о книге:
Persona Non Grata про Чосер: Кентерберийские рассказы (Древнеевропейская литература)
08-01-2012 Несмотря на то, что произведение написано в XIV веке, читается легко и с интересом! Особенно хотелось бы отметить "Рассказ о Мелибее" - столько мудрых мыслей в одном рассказе я ещё не видела!!! Автор был, безусловно, человек очень образованный, из "Рассказов" почерпнула для себя много нового. Оценка: отлично! |
bookcrossing про Чосер: Кентерберийские рассказы (Древнеевропейская литература)
18-11-2009 Чем - то похоже на "Декамерон" Боккаччо. Читая некоторые рассказы, появляется ощущения, что ты читал это уже где-то у Крылова или Пушкина. Вполне возможно, что это произведение повлияло на многих авторов. Оценка: отлично! |