Перейти на главную страницу

Менюшка
Меню портала




 

Дружественные сайты

_____________________________

» » БСФ. Том 10. Антология фантастических рассказов

БСФ. Том 10. Антология фантастических рассказов

Пол Андерсон   Альфред Бестер   Фредерик Браун   Бертрам Чандлер   Рэймонд Джоунс   Кингсли Эмис   Джеймс Ганн   Гарри Гаррисон   Роберт Янг   Генри Каттнер   Дэниел Киз   Роберт Крэйн   Боб Куросака   Уильям Моррисон   Фредерик Пол   Клиффорд Саймак   Роберт Силверберг   Уильям Тенн   Эрик Фрэнк Рассел   Теодор Л. Томас   Ллойд Биггл-младший   Маргарет Сент-Клэр   Джорж Самнер Элби перевод: Кир Булычев   Юрий Эстрин   Ю. Логинов   Светлана Александровна Васильева   Дмитрий Анатольевич Жуков   Е. Короткова   Юрий Иванович Абызов   Игорь Георгиевич Почиталин   Алексей Дмитриевич Иорданский   А. Бородаевский   В. Колтовой   Л. Мишин   Э. Гершевич   В. Панов   Нелли Морицовна Евдокимова   С. Бережков

Библиотека современной фантастики - 10
БСФ. Том 10. Антология фантастических рассказов [Фантастические рассказы писателей Англии и США] 1034K  
издано в 1967 г.
Добавлена: 20.06.2010

Аннотация

Библиотека современной фантастики, том 10
Фантастические рассказы писателей Англии и США

Содержание:
ЭТО НЕ ПРЕДСКАЗАНИЯ (вместо предисловия) Р. Подольный
В ПОИСКАХ ВЫХОДА
Пол Андерсон. ПОВОРОТНЫЙ ПУНКТ. Перевод с английского А. Бородаевского
ЗОВИТЕ МЕНЯ ДЖО. Перевод с английского А. Бородаевского
Клиффорд Саймак. КИМОН. Перевод с английского Д. Жукова
КОГДА ВЫХОДА НЕ ВИДЯТ
Роберт Крэйн. ПУРПУРНЫЕ ПОЛЯ. Перевод с английского Н. Евдокимовой
Уильям Тэнн. НУЛЕВОЙ ПОТЕНЦИАЛ. Перевод с английского А. Иорданского
Маргарет Сент-Клэр. ПОТРЕБИТЕЛИ. Перевод с английского Кир. Булычева
Джордж Самвер Элби. ВЕРШИНА. Перевод с английского С. Васильевой
Альфред Бестер ФЕНОМЕН ИСЧЕЗНОВЕНИЯ. Перевод с английского Ю. Абызова
МОЖЕТ БЫТЬ…
Эрик Фрэнк Рассел. ПРОБНЫЙ КАМЕНЬ. Перевод с английского Н. Евдокимовой
Уильям Моррисон. МЕШОК. Перевод с английского С. Бережкова
Дэниел Киз. ЦВЕТЫ ДЛЯ ЭЛДЖЕРНОНА. Перевод с английского С. Васильевой
Ллойд Биггл-младший. «КАКАЯ ПРЕЛЕСТНАЯ ШКОЛА!..» Перевод с английского Н. Евдокимовой
Рэймонд Ф. Джоунс. УРОВЕНЬ ШУМА. Перевод с английского В. Колтового и Ю. Логинова
Роберт Силверберг. ТИХИЙ ВКРАДЧИВЫЙ ГОЛОС. Перевод с английского Н. Евдокимовой
Бертран Чандлер. ПОЛОВИНА ПАРЫ. Перевод с английского И. Почиталина
Гарри Гаррисон. МАГАЗИН ИГРУШЕК. Перевод с английского И. Почиталина
Фредерик Пол. Я — ЭТО ДРУГОЕ ДЕЛО. Перевод с английского Л. Мишина
Теодор Томас. СЛОМАННАЯ ЛИНЕЙКА. Перевод с английского Кир. Булычева
НИГДЕ И НИКОГДА
Джеймс Ганн. ГДЕ БЫ ТЫ НИ БЫЛ. Перевод с английского Ю. Эстрина
Роберт Янг. ДЕВУШКА-ОДУВАНЧИК. Перевод с английского Э. Гершевич и Д. Жукова
Генри Каттнер. СПЛОШНЫЕ НЕПРИЯТНОСТИ. Перевод с английского В. Панова
Альфред Бестер. ЗВЕЗДОЧКА СВЕТЛАЯ, ЗВЕЗДОЧКА РАННЯЯ. Перевод с английского Е. Коротковой
НАД СОБОЙ И ДРУГИМИ
Фредерик Браун. ПРОСТО СМЕШНО! Перевод с английского Л. Мишина
Боб Куросака. КТО ВО ЧТО ГОРАЗД. Перевод с английского Н. Евдокимовой
Альфред Бестер. ПУТЕВОЙ ДНЕВНИК. Перевод с английского Е. Коротковой
Кингсли Эмис. ХЕМИНГУЭЙ В КОСМОСЕ. Перевод с английского С. Бережкова
Краткие сведения об авторах. (Составитель А. Евдокимов)




Впечатления о книге:  

Astrowalk про Андерсон: Антология фантастических рассказов. Том 10 [Фантастические рассказы писателей Англии и США] (Научная фантастика) 27-01-2010
Созвездие шедевров. "Зовите меня Джо" - предтеча АВАТАРа. От рассказа "Пурпурные поля" хочется выть - одно из лучших изображений самого духа тоталитаризма в литературе. "Цветы для Элджернона" не требуют комментариев - сливки сливок, как говорится.
Оценка: отлично!

11 оценок, от 5 до 3, среднее 4.72

Оглавление



'




Отзывов 0    Просмотров  


Другие новости по теме:



БСФ. Том 25. Антология
   

БСФ. Том 24. Альфред Бестер, Гарри Гаррисон
   

Тридцать первое июня
   

Вакансии для талантливых преподавателей английского
   

Садок для рептилий Часть II
   

Звёздочка светлая, звёздочка ранняя
   

Комментарии