Близкий к тексту перевод с французского песни "Quelqu'un m'a dit", одной из лучших в репертуаре Карлы Брюни, жены президента Саркози. Мелодию и её исполнение смотрите здесь:
http://www.youtube.com/watch?v=XvyMG0z0FZY&feature=fvst
Мне сказали что жизнь наша только игра,
Что как роза завянет она навсегда.
Мне сказали, что время, вот сволочь, спешит
И из из наших обид будет плащ ему шит.
Только кто-то сказал мне,
Что ты любишь меня.
Почему-то сказал мне,
Что ты любишь меня.
Значит это судьба?
Мне сказали, что шутит злодейка-судьба
Обещет любовь, превращает в раба.
И как будто до счастья рукою подать,
И мы руку даём, и в ней камень опять.
Только кто-то сказал мне,
Что ты любишь меня
Почему-то сказал мне,
Что ты любишь меня.
Это правда тогда?
Хочешь знать кто сказал, что меня ты любил?
То был голос в ночи, то был призрачный свет.
И я слышу слова, но вот кто это был?
"Он вас любит, давно, только это секрет."
Просто кто-то сказал мне,
Что ты любишь меня
Кто-то вправду сказал мне,
Что ты любишь меня.
Это правда тогда?
Мне сказали что жизнь наша только игра,
Что как роза завянет она навсегда.
Мне сказали, что время, вот сволочь, спешит
И из из наших обид будет плащ ему шит.
Только кто-то сказал мне,
Что ты любишь меня
Почему-то сказал мне,
Что ты любишь меня.
Значит это судьба?
http://stihi.ru/2009/11/10/781
Менюшка |
Убобра.ру - лучший развлекательный портал » Литература » Нина Милова - Kто-то сказал мне... Песня жены президента Саркози Нина Милова - Kто-то сказал мне... Песня жены президента Саркози ↓
Отзывов 0 Просмотров
|